Category: studyblr

ANSWER HERE

ANSWER HERE

Guys, I gotta tell you that I’m really d…

Guys, I gotta tell you that I’m really deeply disgusted with what Tumblr is turning into – not necessarily because I would need to watch porn here, but because I like to be a part of an environment where people are treated as adults with their own free will.  

And it is such a shame because technologically it is such an amazing platform (and philosophically it used to be as well).

That means that you will very probably be seeing Chineseffect posts less frequently than before.

But – let’s be positive!

We just recently redefined the chineseffect.com homepage – that means that every time you come, you will find a new content – all types of engaging content actually.

So if you are serious about your Mandarin progress, I recommend that you make visits to our homepage a part of your everyday routine – because from the homepage you can organically dive into a wide universe of studying materials.

Let’s hope that this stupid – stupid – stupid – move of the new Tumblr owners who obviously don’t understand this community at all will inspire some developers to catch this opportunity and create something similar and even better.

 微机室机会 /wēijī shì jīhuì/ A CRISIS IS AN OPPORTUNITY.

FM_yunfei

3 GROUND PRINCIPLES WHEN USING 一点 A LITTLE

3 GROUND PRINCIPLES WHEN USING 一点 A LITTLE

1. We place it before the noun

2. When we talk about quality (THIS IS A BIT EXPENSIVE), we place it before the quality – and we mustn’t forget to add 有 /yǒu/

3. When we say things like COULD YOU MAKE IT A LITTLE CHEAPER, COULD WE START A BIT LATER, in other words when there is comparing, we apply the comparing rule first to compare and then to specify the amount/difference, that means that  一点 comes after the quality if the quality is in a comparing form.

____ ___ __ _

More on the character 点 HERE

– Cool animations and videos

– Rich vocabulary in a form of Interactive Flashcards

– Dynamic Example Sentences 

HERE

走 /zǒu/ TO LEAVE, TO WALK

走 /zǒu/ TO LEAVE, TO WALK

____ ___ __ _

我走了。/Wǒ zǒu le/ I’M LEAVING.

慢走!/Màn zǒu/ WALK SLOWLY (CAREFULLY)! – this is what a host can say to a leaving guest.

____ ___ __ _

Want to learn more phrases like this?

As a matter of fact, there is a section for that! 🙂 Chineseffect > Materials Phrases > Hello etc.

You can just click HERE

____ ___ __ _

Want to see all essential motion verbs in one place?

There is a section for that as well! Chineseffect > Materials Vocabulary > Essential verbs > Motion verbs

Or you can just click HERE

Audio is essential here.

Audio is essential here.

Genesis of words SERVER and WAITER.

Full quality video currently on CHINESEFFECT HOMEPAGE.

More words associated with 开 HERE

More words associated with 开 HERE

– Interactive Content

– Original Learning Animations and Videos

– Top Quality Audio

– at this moment FOR FREE

HERE

How to play with chineseffect.com:

How to play with chineseffect.com:

Find the topic that you are interested in – See the sentence in English – Try to translate it – Click on it – Hear it and See it it Mandarin – Reload the page to get new sentences

____ ___ __ _

Phrases about languages (I CAN SPEAK ONLY A LITTLE, PLEASE SPEAK SLOWER…) HERE

QUIZ TIME!

QUIZ TIME!

ANSWER HERE 🙂

Hello guys!

Hello guys!

Couple of weeks ago I recommended to you the movie 升级 /shēngjí/UPGRADE.

I liked it so much that I’ve even dedicated 一个 /yīge/ ONE 特殊的 /tèshū de/ SPECIAL 网页 /wǎngyè/ PAGE to it.

Check it out to learn about the basic plot of this film in English and Chinese and to learn the words like ADVANCED TECHNOLOGY, AUTONOMOUS CARS, SMART HOUSE, ATTACK, DISABLED PERSON, CHIP and much more.

– Interactive Dynamic Sentences (click on English to get Chinese)

– Original Flashcards

– Top Quality Audio

ALL HERE

Hi guys, 

Hi guys, 

let’s look into the character 礼 /lǐ/ which means A RITUAL.

We can find it for example in words:

A WEDDING 婚礼 /hūnlǐ/

or A FUNERAL 丧礼 /sānglǐ/

In these two words the presence of 礼 makes perfect sense, because both A WEDDING 婚礼 and A FUNERAL 丧礼 are RITUALS.

When we say RITUAL we usually imagine something spectacular, like when an emperor or a priest or a shaman are sacrificing to gods.

But ritual in the context of traditional Chinese society isn’t just something spectacular.

Rituals in confucian society are even the most basic rules that each individual obeys.

Each person knows what his or her social role is and behaves accordingly.

That’s why we find 礼 in the word 礼貌 /lǐmào/ that means GOOD MANNERS.

We can use this word in a sentence: 

这个人没有礼貌。

   /Zhège rén méiyǒu lǐmào./ 

      THIS PERSON DOESN’T HAVE GOOD MANNERS.

And there is one more word that I want to show you here…

When you give A PRESENT to somebody, you give him 礼物 /lǐwù/
, lit. A RITUAL OBJECT – and that makes sense because in old times GIFTS or PRESENTS were something that officials and diplomats were giving to each other as a part of A RITUAL.

Giving presents among normal people wasn’t as common and widespread as today.

____ ___ __ _

INTERACTIVE FLASHCARDS and DYNAMIC EXAMPLE SENTENCES related directly to 礼 /lǐ/ are HERE

____ ___ __ _

This is going to be a podcast if enough of you folks want it – all you need to do is to like it or reblog it if you want to hear it! 🙂